История одного ковра
Старинная народная мудрость гласит: «вода-это жизнь туркмена, конь-крылья туркмена, ковер-его душа…» Редкие образцы ковровых изделий далекой древности можно встретить в Национальном музее туркменского ковра в Ашхабаде.
Каждый из них — изумительное произведение искусства, отличающийся необыкновенной красотой, изысканностью, яркими красками, разнообразными орнаментами. В коллекции музея находятся старинные шедевры и современные творения. Самый большой в мире ковер ручной работы, занесен в Книгу рекордов Гиннесса.
Искусство изготовления ковров уходит корнями в глубокую древность. Еще в XII веке, итальянский путешественник Марко Поло, посетивший Восточную Европу и Азию, признавал туркменские ковры самыми тонкими и красивыми. А в XIV веке художники эпохи Возрождения Липпо Мернмо и Николо Буонароксо впервые изобразили туркменские ковры на своих художественных полотнах.
Роскошный ковер, сотканный из вереницы дней и бессонных ночей миллионов туркменских девушек и женщин – это не только плод умелых рук мастерицы, это её внутренний мир, душа и в какой-то мере отражение судьбы.
Историю одного старинного ковра я и хочу вам рассказать…
В давние времена жила в одном селении красивая молодая девушка. Рано умерли её родители и растила она одна своего единственного младшего брата, которого очень любила и берегла. Повзрослев, вышла красавица замуж за отважного джигита и родила ему сына. Будучи хорошей женой и матерью, она славилась в округе ещё и как искусная мастерица в ковроткачестве. Неторопливой чередой текли счастливые и спокойные годы, но однажды беда пришла в её кибитку. Вражеское войско напало на их селение. Все мужчины отправились на войну, среди них её муж, брат и сын. Самых близких своих людей проводила молодая женщина в неизвестность.
Через некоторое время прошла молва, что все её родные попали в плен. И требует за них шах другой страны большой выкуп. Услышав это известие, задумалась гелин, как же им помочь? Собрала она свои самые лучшие и редкие цвета шерсти, ниток, пряжи и начала ткать ковер. День сменялся ночью, а она методично работала над его изготовлением. Наконец, завершив свое дело, бережно сложила молодая женщина готовый ковер и отправилась в долгий путь в чужой край.
Вот вступила она во дворец шаха, который увидев её строго спросил: «С чем ты пришла ко мне, женщина? Принесла ли мне выкуп?»
Распахнула перед ним гелин тяжелый ковер на беломраморном полу дворца, и он внезапно открылся, как удивительно прекрасный, только что распустившийся сказочный цветок. Пораженный шах, застыл от восхищения и восторга в немом изумлении… Поразительный ярко-красный, насыщенный цвет; гамма желтоватых и зеленоватых оттенков, блики монохромных песочных и коричневых красок, геометрически четко выверенный орнамент, состоящий из причудливых гёлей – создавали ощущение какой-то мистической тайны и загадки этого ковра. Всю свою любовь, счастье, жизнь, а потом боль разлуки и одиночества вложила молодая женщина в его изображения, вдохнув свою душу в этот ковер.
Став обладателем такого сокровища, шах от радости хотел отпустить всех троих мужчин на свободу. Но хитрый визирь прошептал ему на ухо: «Не делайте этого мой повелитель, ведь она принесла вам только один ковер, и вы верните ей только одного из близких».
Приказал жестокий шах привести пленников из зиндана и сказал: «Выбирай, который из них тебе дороже, так как мала твоя цена за их жизнь!»
В безумном замешательстве застыла несчастная гелин, с отчаянием посмотрев на своих родных. Что же ей делать? И вот, неуверенной походкой она подошла к мужу. Пристальным взглядом, не отрывая своих прекрасных глаз от его лица, расставаясь навеки со своим любимым, она прошептала: «Прощай родной мой, мужа я еще смогу найти себе среди мужчин своего рода».
С плачем подошла к своему ненаглядному сыну, прижала к себе, вспоминая, как носила дитя под сердцем, а когда он болел — лечила, баловала и лелеяла его. И с болью произнесла: «Прости меня сынок, дитя я еще смогу выносить и родить». Взяв за руку брата, она подвела его к шаху со словами: «Dogan nirede?» — «где же я найду себе родного брата? Он для меня и мать, и отец»». Как эхо, как заклинание, повторяя эти слова, она не оборачиваясь больше, и не смотря на оставшихся в неволе мужа и сына, быстро повела брата к воротам.
Но и здесь вмешался в её судьбу визирь: «Бросьте пленников снова в черный зиндан, повелитель, а эту женщину надо лишить возможности создавать такие великолепные ковры! Ведь она может изготовить их и для других правителей!».
Посланные вдогонку гелин слуги шаха, выполняют его приказ и ослепляют бедную женщину. Добравшись до своего селения, в тоске и печали они вместе с братом, скорбят по своим близким. По прошествии времени, они стараются как-то жить дальше. С грустью в сердце, не видя мир вокруг себя, гелин учиться снова и снова, с помощью прикосновения своих пальцев, создавать новые образцы ковров.
Даже слепая, она пытается чувствовать и ощущать краски, тонкие орнаменты и изгибы узоров на ковре. Через несколько лет, молодая женщина вновь выходит замуж и у неё рождается сын. Постепенно, разрастаясь как могучее плодоносное древо, её семья пополняется детьми, внуками, правнуками. Слава о её коврах разноситься по всей туркменской земле… А дочери и невестки этой удивительной туркменской женщины начинают бережно передавать из поколения в поколение бесценный дар — искусство её ковроделия…
В эру Возрождения новой эпохи могущественного государства одним из приоритетов проводимой в стране государственной политики уважаемого Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова является изучение историко-культурного наследия туркменского народа, бережное сохранение и творческое развитие его древних традиций.
Туркменские ковры – являются неотъемлемой частью культуры нашего народа, это результат самобытного таланта и трудолюбия туркменских женщин.
Внесение туркменского национального искусства ковроделия в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО – есть наглядное свидетельство признания мировым сообществом наших непревзойденных редкостных ковров — памятников уникального искусства.
Юлия Джумаева, искусствовед, преподаватель Лебапской велаятской
специальной школы искусств